Комментарии

1. П. П. Иванов, “Удельные земли”, — “Записки Института востоковедения АН СССР”, т. 5, 1937, стр. 27-59.

2. П. П. Иванов, Хозяйство Джуйбарских шейхов. К истории феодального землевладения в Средней Азии в XVI -XVII вв, М.-Л., 1954, стр. 24, 40. 44.

3. Б. И. Искандаров, Восточная Бухара и Памир в период присоединения Средней Азии к России, М., 1960, стр. 108-109.

4. А. Кун, Очерк Коканского ханства, — “Известия Русского географического общества” т. 12, 1876, стр. 64.

5. Н. П., О податях и повинностях, существовавших в бывшем Кокандском ханстве в последнее время правления Худояр-хана, — “Туркестанские ведомости”, 1876, № 16.

6. В. Наливкин, Краткая история Кокандокого ханства, Казань, 1886, стр. 209.

7. А. Л. Троицкая, Архив кокандских ханов XIX в. Предварительный отчет, — “Труды Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина”, 1957, т. II (V). Восточный сборник, стр. 185-209. Микрофильмы со всех документов архива кокандских ханов хранятся в Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина и в Ленинградском отделении Института востоковедения Академии наук СССР.

8. Хасс (араб.), хасса (араб.-тадж.) — основное значение: “особенный”, “принадлежащий государю”. Удельным землям хасс, инджу (тюрк -монг.) в Иране посвящен раздел в книге И. П. Петрушевского “Земледелие и аграрные отношения в Иране в XIII-XIV веках” (М., 1960, стр. 240-245); там же приведена литература по данному вопросу.

9. Мири (араб.-тадж.) — основное значение: “княжеский”, “государев”.

10. Курук (тюрк.), хориг (монг.) — основное значение: “заповедное”, в позднее средневековье в Средней Азии имел значение “заповедных пастбищ и охотничьих угодий”, принадлежавших ханам и крупным феодалам (см. А. Л. Троицкая, “Заповедники” — курук кокандского хана Худаяра, — “Сборник Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина”, вып. III, 1955, стр. 122-156).

11. Чек (чик) (тюрк.) — основное значение: “граница, межа”; в Средней Азии имеет также значение “земельный иадел”, “земельный участок”, “рисовое поле” (см.: Лазарь Будагов, Сравнительный словарь турецко-татарских наречий, т. I, стр. 507; “Узбекско-русский словарь”, М., 1959. стр. 518). В узбекском языке произносится чек. В таком написании этот термин принят в русской литературе и географических названиях. В Ферганской долине этот термин употреблялся также для обозначения земельной меры (см. ниже, сир. 43, прим. 48).

12. Хаслык, хасалык (хасслик, хассалик, араб.-узб.) — то же значение, чго хасс, хасса.

13. В. Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 209.

14. Херадж (харадж) — арабизированная форма термина иранского происхождения, имеющего значение ренты-налога, взимавшегося с обрабатываемых земель в размере одной пятой, десятой и более части урожая.

15. Н. П., О податях и повинностях...

16. А. Кун, Очерк Коканского ханства, стр. 64.

17. В. Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 141.

18. “Мунтахаб ат-таварих”, рук. Института востоковедения АН СССР, шифр С-470 р, л. 4526.

19. При передаче текста документов архива кокандских ханов сохраняется орфография подлинника; в переводах имена собственные, географические и термины даются в транслитерации.

20. Архив кокандских ханов, № 646, прил. VIII (далее — АКХ).

21. “Мунтахаб ат-таварих”, лл. 4526, 453а.

22. А. Л. Троицкая, “Заповедники”...

23. О конфискации кипчакских земель и продаже их Худаяр-ханом, а затем возвращении их кипчакам сводным братом Худаяра Малля-ханом (правил в 1858-1862 гг.) см.: В. Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 179, 180, 189.

24. А. Миддендорф, Очерки Ферганской долины, СПб., 1882, стр. 422.

25. В. Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 210-211; ср. также П. П. Иванов, “Удельные земли”, стр. 30.

26. АКХ, № 526, прил. XXXV.

27. Названия селений даются в написании, приведенном в “Списке населенных мест Ферганской области”, 1909.

28. В Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 205-206.

29. Парваначи (тадж.-узб.) — придворный чин, ведавший ханскими письменными указами (см.: А. А. Семенов, Очерк устройства центрального административного управления Бухарского ханства позднейшего времени, — “Труды Института истории, археологии и этнографии АН Таджикской ССР”, т. 25. Материалы по истории таджиков и узбеков Средней Азии, вып. II, (Душанбе], 1954, стр. 617).

30. Дастарханчи (тадж.-узб. дастурхончи, дастархончи) — придворный чин — стольник; среди оседлого населения Средней Азии в кварталах-приходах (махалла) были выборные дастархончи, которые ведали угощением гостей на семейных торжествах — туй.

31. Саркар (тадж.) — сборщик налогов в Кокандском ханстве.

32. Кази калян (араб.-тадж. кази калан) — верховный главный судья.

33. См. прил. I.

34. АКХ, № 645, прил. XI.

35. АКХ, № 15/1, прил. II.

36. Инах (инак) — по определению П. П. Иванова, название феодально-родовой узбекской знати в Хиве Титул инаков носили представители последней хивинской династии. См : П. П. Иванов, “Удельные земли”, стр. 37, прил. I.

37. См.: Николай Муравьев, Путешествие в Туркмению и Хиву в 1819 и 1820 годах, М., 1822, стр. 80. Цитировано также П. П. Ивановым (“Удельные земли”, стр 37).

38. См.: Полк. Данилевский, Описание Хивинского ханства, — “Записки Русского географического общества”, т. V, стр. 155 и ел.; А. Кун, Порядок взимания податей в Хивинском ханстве, — “Туркестанские ведомости”, 1873, № 33.

39. См.: П. П. Иванов, “Удельные земли”, стр. 47, 49.

40. Там же, стр. 47.

41. В Иране в XIII-XIV вв. также было два разряда государственных земель — инджу, а именно: 1) земли, являвшиеся собственностью членов царствующего дома, и 2) земли, принадлежавшие лично государю (см.: И. П. Петрушевский, Земледелие и аграрные отношения в Иране..., стр. 243; А. А. Али-заде, К вопросу об институте инджу в Азербайджане в XIII-XIV веках, — “Сборник статей по истории Азербайджана”, вып. I, Баку, 1949, стр. 98-100).

42. В переводах слово анчи (дословно: “то, что”), характерное для начала отчетных записей — дафтар, переводится предлогом “о”, “об”, в ряде случаев оставляется без перевода.

43. Тилля (тадж. тилла) — золотая монета достоинством 3 руб. 80 коп. (в Фергане по курсу II половины XIX в.), весом около 4 г.

44. АКХ, № 532, сст. 1, прил. III. При цитировании документов, оформленных в свитки — древнерусские столпы или столбцы, состоящие из подклеенных листов, для “склеек” взят термин “сстав” (сокращенное сст.), принятый при описаниях древнерусских актов и грамот.

45. Термин “отписка” употребляется в древнерусском его значении, как сообщение (о хозяйственных и других делах), написанное социально нижестоящим вышестоящему.

46. АКХ, № 540, сст. 6, прил. IV.

47. АКХ, № 497, прил. V.

48. См.: М. Наливкина, — Сартовско-русский словарь по наречиям Наманганского уезда, — В. Наливкин и М. Наливкина, Русско-сартовский и сартовско-русский словарь, Казань, 1886, стр. 146, 2-й пагинации; М. Андреев, Поездка летом в Касанский район (север Ферганы), — “Известия об-ва для изучения Таджикистана и иранских народностей за его пределами”, т. I, Ташкент, 1928, стр. 124.

49. Чарйак (тадж.) — мера веса, в Кокандском ханстве равная 4,5-5 пудам (см.: Н. П-в, Весы и меры в Средней Азии, — “Туркестанские ведомости”, 1874, № 33). По данным М. С. Андреева, в Касанском районе чарйак исчислялся в 5 пуд. 13,3 фунта (см.: М. Андреев, Поездка в Касанский район .., стр. 123).

50. Чакса (тадж.?) — мера веса, в Кокандском ханстве равная 11,25 фунта (см.: Н. П-в, Весы и меры в Средней Азии, — “Туркестанские ведомости”, 1874, № 33).

51. АКХ, № 497, прил. V.

51a П. П. Иванов, Очерки по истории Средней Азии, М., 1958, стр 192. О продаже бухарскими эмирами государственных земель см.: О. Д. Чехович, Документы к истории аграрных отношений в Бухарском ханстве, вып. I, Ташкент, 1954, стр. XVII -XIX.

52. Селение Гург-тепа при Худаяр-хане находилось в районе “заповедных земель”, прежде же они входили в район “удельных земель” Ер-масджид.

53. АКХ, № 14, прил. VI

54. АКХ, № 13, прил. VII.

55. А. Л. Троицкая, “Заповедники”..., стр. 126-130.

56. П. П. Иванов, Очерки по истории Средней Азии, стр. 182.

57. Кариа (араб.) — селение. В среднеазиатских официальных документах этот термин употребляется в значении селения, имевшего орошенной площади 400 танапов (А. А. Семенов, Бухарский трактат о чинах и званиях и об обязанностях носителей их в средневековой Бухаре, — “Советское востоковедение”, т. 5, 1948, стр 152).

58. АКХ, № 646, прил. VIII.

59. См.: О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, Ташкент, 1955, стр. 36-37.

60. Кубур (араб.) — труба (водопроводная, водосточная и т. п.), подземные траншеи для протока воды, выложенные кирпичом (см.: “Таджикско-русский словарь”, М., 1954, стр. 491).

61. АКХ, № 642, прил. IX.

62. АКХ, № 644, прил. X.

63. АКХ, №645, прил. XI.

64. В. Наливкин, Краткая история Кокандского ханства, стр. 163.

65. А. К у н, Очерк Коканского ханства, стр. 66.

66. Джамаат, джамаа (араб.) — основное значение: “общество”; этот термин в Средней Азии употреблялся в отношении родовой общины кочевого и полукочевого населения

67. Термин хакк ал-арз в значении “плата за право пользования землей” в арабской форме в документах архива встречен один раз, обычно он передается в узбекской форме — ирхакки, таджикской — хакк-и замини, наконец, в таджикско-узбекской — заминхакки. Что касается термина на право пользования водой, то он встречен только в цитируемом документе в арабской форме — хакк ал-ашраб и таджикской — хакк-и аб (ср. М. Абдураимов, Вопросы феодального землевладения и феодальной ренты в письмах эмира Хайдара, Ташкент, 1961, сир. 48).

68. АКХ, № 647, прил. XII.

69. АКХ, № 647, оборот, прил. ХIIа.

70. См. А. Ю. Якубовский, Об испольных арендах в Иране в VIII в., — “Советское востоковедение”, IV, 1947, стр. 171-184; его же, Сельджукидское движение и туркмены в XI веке, — “Известия Академии наук СССР”, отд. общественных наук, 1937, № 4, стр. 924; Б. Заходер, Хорасан и образование государства Сельджукидов, — “Вопросы истории”, 1945, № 5-6, стр. 127; его же, Сиасет-намэ. Книга о правлении вазира XI столетия Низам ал-мулька, М.-Л., 1949, стр. 318, прим. 72; И. П. Петрушевский, Земледелие и аграрные отношения в Иране..., стр. 286, 297, 305-312; его же, Вакфные имения Ардебильского мазара в XVII в., — “Труды Института истории им. А. Бакиханова”, т. I, Баку, 1947, стр. 32; его же, Очерки по истории феодальных отношений в Азербайджане и Армении в XVI — начале XIX в., Л., 1949, стр. 308-310; П. П. Иванов. Хозяйство Джуйбарских шейхов..., стр. 14, 44; А. Д. Новичев, Аграрный вопрос в Турции, — “Записки Института востоковедения АН СССР”, V, 1936, стр. 60; “Очерки экономики Турции до мировой войны”, М.-Л., 1937, стр. 57; “Турция”, Тбилиси, 1942, стр. 50-51.

71. Чикчи (тюрк), производное от чик — “земельный надел”, “участок”; в документах архива употребляется в значении — арендатор участка земли.

72. Каранда (тадж.) — основное значение: “сеющий”, “обрабатывающий”; в Средней Азии употребляется в значении издольщика.

73. Основное значение термина галла (араб.): “зерно”, “зерновые”, “зерновой хлеб”; в финансово-отчетных документах архива он означает также доход с сельскохозяйственных культур (люцерны, хлопка, овощей).

74. АКХ, № 499, прил. XIII.

75. Кушбиги (тюрк.) — дословно: “главный ловчий”, титул первого министра в среднеазиатских ханствах (см.: “Узбекско-русский словарь...”, стр. 633).

76. Инак (араб.) — придворный чин в среднеазиатских ханствах (см. там же, стр. 10, сноска 36).

77. Раис (араб.) — должностное лицо из духовного звания, который был обязан следить за благочестием населения, а также наблюдать за правильностью мер и весов на базарах.

78. Дадхох (тадж.) — один из высших придворных чинов в Бухарском и Кокандском ханствах, на обязанности которого лежало принимать прошения на имя эмира или хана и вручать на них ответ.

79. Худайчи (тюрк.) — воинский чин, адъютант.

80. Мирза (тадж.) — писец.

81. Пансадбаши (тадж.) — воинский чин, начальник отряда (дословно: “пятисотник”); йузбаши (тюрк.) — воинский чин, сотник.

82. АКХ, № 500, прил. XIV.

83. АКХ, № 254.

84. АКХ, № 502, 503.

85. АКХ, № 544, сст. 4.

86. О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 46.

87. АКХ, № 510, сст. 4, прил. XV.

88. Там же.

89. См.: П. П. Иванов, “Удельные земли”, стр. 55.

90. АКХ, № 510, сст. 1, прил. XV.

91. АКХ, № 545, сст. 4.

92. АКХ, № 504, прил. XVI.

93. П. Алексеенков, Аграрный вопрос в Афганском Туркестане, М., 1933, стр. 48-49.

94. АКХ, № 510, сст. 1, 9, прил. XV.

95. А. К. Гейнс, Управление Ташкентом при Кокандском владычестве, — А. К. Гейнс, Собрание литературных трудов, т. 2, СПб., 1893, стр. 442; О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 44.

Издольщики в Средней Азии были разных типов, и получаемая ими доля урожая была различна (ср. О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 43, 46; Б. И. Искандаров, История Бухарского эмирата, М., 1958, стр. 54-57; П. П. Иванов, Из области сельскохозяйственной терминологии, — “Известия АН СССР”, отд. общ. наук, 1935, стр. 755; А. Арандаренко, Кишлак Карнак, — “Туркестанские ведомости”, 1874, № 35; А. Миддендорф, Очерк Ферганской долины, стр. 332).

96. АКХ, № 14, прил. VI.

97. П. П. Иванов, “Удельные земли”, стр. 54-55.

98. АКХ, № 532, сст. 9, прил. XIX.

99. АКХ, №506, прил. XVII

100. АКХ, № 507, прил. XVIII.

101. АКХ, № 508, прил. XX.

102. АКХ, № 526, прил. XXXV.

103. См.: О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 45.

104. АКХ, № 545, сст. 1.

105. Древнерусский термин “память” взят для названия документов архива, адресованных лицами социально вышестоящими нижестоящим и имеющих характер распоряжений, уведомлений, финансовых документов на выдачу денег, продуктов и вещей.

106. АКХ, № 511, 512, прил. XXI, XXII.

107. Джуфта (тадж.) — основное значение: “пара”. Этот термин аналогичен узбекскому кош (куш) и употребляется в значении плужного участка, который может быть обработан парой волов.

108. АКХ, № 509.

109. АКХ, № 505, прил XXIII.

110. АКХ, № 14, прил VI.

111. АКХ, № 545, сст. 2.

112. Пайса (хинд.) — мера веса, равнялась одной восьмой фунта (около 50 г; см.: “Таджикско-русский словарь”, М., 1954, ста. 295).

113. АКХ, № 542, сст. 1.

114. О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 44-47. Ср. П. Алексеенков, Аграрный вопрос стр. 48-60.

115. См.: О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр 44

116. Термин хашар арабского происхождения, в монгольскую эпоху он означал принудительные работы для жителей покоренных мест, которых монголы использовали для осадных работ и в качестве передовых отрядов заслонов. Впоследствии хашар принял характер отработочной ренты в хозяйстве феодалов, в колониальный период хашар был своего рода “помощью”. Последняя широко использовалась баями, которые эксплуатировали экономически зависимых от них крестьян. В Иране хашар в значении отработочной ренты был известен также под название бигар. В дальней термин хашар приводится без переводов (см. И. П. Петрушевский Земледелие..., стр. 287, 288, 394-396; ср. Н. А. Кисляков, Очерки истории Каратегина, [Душанбе-Л.], 1941, стр. 192, 196 и сл.).

117. АКХ, № 545, сст. 8, 9, 10.

118. АКХ, № 515, прил. XXIV.

119. АКХ, № 545, сст. 7-13.

120. АКХ, 495, сст. 8, прил. XXV.

121. АКХ, № 545, сст. 4.

122. АКХ, № 520, прил. XXVI.

123. АКХ, № 518, прил. XXVII.

124. АКХ, № 519, прил. XXVIII.

125. АКХ, №517, прил. XXIX.

126. Н. П., Западно-китайские народности в Фергане, — “Туркестанские ведомости”, 1876, № 18.

126a. АКХ, № 2783.

127. Танга (тюрк ) — серебряная монета достоинством 20 коп. по курсу второй половины XIX в.

128. АКХ, № 516, сст. 1.

129. Мири (араб.-тадж ) — медная монета, равнялась четверти танга — четырех-пяти копейкам по курсу второй половины XIX в. (“Таджикско-русский словарь”, М., 1954, стр. 230; АКХ, № 2467, прил. XXX).

130. Н. П., О податях и повинностях

131. АКХ, № 704/1, 2 прил. XXXI, ХХХIа

132. “Память” от 1874 г. адресована не только сельской администрации, но также дехканам и другим жителям.

133. АКХ, № 700, прил XXXII

134. АКХ, № 701, прил. ХХХIIа.

135. АКХ, № 712, прил XXXIII.

136. АКХ, № 713, прил. XXXIV.

137. АКХ, № 542, сст. 1.

138. Н. П , Архив кокандского хана, — “Туркестанские ведомости”, 1876, № 12

139. Шишак, шишйак (тадж.) — мера веса, равная в Кокандском анстве 33,5 фунта, или 14 кг (см.: Н. П-в, Весы и меры в Средней Азии).

140. АКХ, № 526, прил. XXXV.

141. АКХ, № 524, прил XXXVI, № 543, сст. 1, прил. XXXVII.

142. Ср. О. А. Сухарева и М. А. Бикжанова, Прошлое и настоящее селения Айкыран, стр. 30.

143. АКХ, № 531.

144. Хатм-и кур'ан (араб -тадж.) дословно: “прочтение Корана от начала до конца”. Обряд, устраивавшийся по случаю семейных торжеств, болезней, поминок, цеховых собраний. Перед совершением обряда чтецам Корана — кари заказывалось прочесть весь Коран. Затем устраивалась общественная трапеза, во время которой кари зачитывали несколько сур Корана.

145. АКХ, № 540, сст. 8, прил. IV; ср. № 2773, сст. 4, и № 2346, сст. 1.

146. За помол на мельнице в Средней Азии брали в среднем от одной шестой до четверти привезенного для помола на мельницу зерна.

147. АКХ, № 540, сст. 9, прил. IV.

148. АКХ, № 537, прил. XXXVIII.

149. Мехтар, михтар (тадж.) — дословно “старший”, “высший”; в Кокандском ханстве чиновник, который ведал обором зякета с купцов и всеми торговыми делами (см : Н. П., Сборы и пошлины в бывшем Кокандском ханстве, — “Туркестанские ведомости”, 1876, № 17; АКХ, № 539, прил. XXXIX, ср. № 538, прил. XL).

150. АКХ, № 533, сст. 6, прил. ХLI.

151. АКХ, № 532, сст. 5, прил. ХLII.

152. Древнерусский термин, “отпись” употребляется для названий документов архива в значении “денежная квитанция”, “денежная расписка”.

153. АКХ, № 1942, прил. ХLIII

154. АКХ, № 540, сст. 3, прил. IV.

155. Наиб (араб.) — титул заместителя эмира, хана в Средней Азии (см.: А. А. Семенов, Очерк устройства центрального административного управления бухарского ханства позднейшего времени. , стр. 4).

156. АКХ, № 523, прил ХLIV.

157. АКХ, № 1951/1, прил ХLV. (Пользуюсь случаем выразить благодарность сотруднице Отдела рукописей Государственной Публичной библиотеки Г. И. Костыговой за ее неизменное внимание и содействие во время моей многолетней работы над документами архива кокандских ханов).

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info